作为一名战士、一位军人,科瓦诺夫少校很清楚让一位单耳失聪的老兵上战场意味着什么。
只有一只耳朵能听得见,另一只坏掉耳朵的方向全然听不到任何声音。
这就好比是一款设计出来360度环形扫描的雷达出了故障,现在只能做到180度扫描,另一面卡主转不过去。
就这你跟人说没影响?
哄鬼呢?
这影响大了去了好吗?
在争分夺秒的战场上这可是会稍不留神就要命的,说这情况对人没影响的简直非蠢既坏。
科瓦诺夫少校一开始还以为是杰佛逊这记者头子要亲自上阵,跑到交火
如果是这样的话,那尽管这要求离谱,但也还算杰佛逊是条汉子,自己敢做自己当。
然而,事实却是这杰佛逊只负责提想法、出主意,真正去执行这可能丢命破事儿的人,却是一个从战场上九死一生、落下终身残疾才捡了条命退下来的退伍老兵。
科瓦诺夫少校对美国人没有共情感,也不会随意怜悯跟自己不相干的人。
但同样都是军人,这个美国记者团头子这样对待一位为了祖国流血奉献的退伍老兵,把人当成实现自己目标和想法的工具使唤。这种对军人职业的蔑视和玷污,仍然让科瓦诺夫少校感到相当不爽。
科瓦诺夫可以不为那个叫大卫的老兵出头,美国人打仗负伤退伍和自己也没什么关系。但对杰佛逊这家伙,本就没什么好印象的科瓦诺夫现在看他是更加不爽,要不是有使命在身现在早就对他破口大骂了,还谈什么好脸色?
面对科瓦诺夫的质问,杰佛逊却显得毫不在意,甚至表现得波澜不惊与一切都是理所应当。
甚至于都用不到杰佛逊自己再次开口,那被唤做大卫的老兵就已经面带焦急神色、先声夺人。
“拜托了,少校先生,请同意吧。这对我真的非常非常重要,我一定要完成这次任务!请您一定要相信我的能力,我是绝对不会给您拖后腿的,我会用枪而且能保护好自己,也一定听从您的指挥、服从命令,请让我去吧。”
原本还打算再跟那杰佛逊扯两嘴的科瓦诺夫听了,再次回过头来却只看到那大卫一脸茫然无助与焦急万分的神色。
这看上去并不像是单纯为了上级指派的工作而神情异样,给人的感觉就好像是这人想说什么话、但现在却又说不出口,可能是不方便说但也保不齐是没时间多做废话。
“.”
科瓦诺夫表现得有些无言以对、不置可否,因为这位脑袋上已经明晃晃地失去了一只耳朵的伤残退伍老兵,此时此刻正双手握住自己的胳膊面露难色,让人丝毫不怀疑当他再次开口时一定会是苦苦哀求。
“实不相瞒,少校先生。大卫的家境并不好并且家里出现了意外,他需要很大的一笔钱来维持希望。他将此视作唯一的机会,错过了这次机会可能就会抱憾终身。”
“也许.我们每个人都有值得自己拼命的理由,而这是大卫的,是他自己选择的道路和必须完成的事。你们都是军人,并且有着相似的共同点,我相信你能在一定程度上理解他。”
“别误会,没有别的意思,只是希望您能好好考虑一下,然后再做决定。”
“当然,如果有需要的话,我也可以必要的帮助,比如打个电话。或许您的上级,马拉申科将军那边会愿意同我商讨一些细节上的事,这能优化我们的合作效率,您觉得呢?”
“.”
实不相瞒,一语不发、只是眼皮子颤抖的科瓦诺夫,此时此刻简直受够了这个美国来的斯文眼镜男。
这家伙一副冠冕堂皇的样子,但所作所为和所言之语无不让人感到恶心想吐,简直称得上是斯文败类的活生生代言人。
跟这样的人搭伙办事简直让科瓦